Законодательство
ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров (Вена, 23 августа 1978 г.)

Внимание!!! Перед Вами ознакомительный фрагмент документа. Полный текст документа доступен на сайте nrm.uz
Полный текст документа доступен пользователям платного тарифа на сайте nrm.uz. По вопросам звоните на короткий номер 1172.

ВЕНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ

о правопреемстве государств

в  отношении  договоров



Вена, 23 августа 1978 г.



Преамбула

Часть I. Общие положения  (Статьи 1-14)

Часть II. Правопреемство в отношении части

территории   (Статья 15)

Часть III. Новые независимые государства (Статьи 16-30)

Часть IV. Объединение и отделение государств (Статьи 31-38)

Часть V. Прочие постановления (Статьи 39-40)

Часть VI. Урегулирование споров  (Статьи 41-45)

Часть VII. Заключительные положения  (Статьи 46-50)

Приложение


Государства - участники настоящей Конвенции,

учитывая глубокие изменения в международном сообществе, обусловленные процессом деколонизации,

учитывая также, что другие факторы могут в будущем приводить к случаям правопреемства государств,

сознавая в этих обстоятельствах необходимость кодификации и прогрессивного развития норм, касающихся правопреемства государств в отношении договоров, как средства обеспечения более надежной правовой основы международных отношений,

отмечая, что принципы свободного согласия, добросовестности и pacta sunt servanda получили всеобщее признание,

подчеркивая особую важность для укрепления мира и международного сотрудничества последовательного соблюдения общих многосторонних договоров, которые касаются кодификации и прогрессивного развития международного права, а также договоров, объект и цели которых представляют интерес для международного сообщества в целом,

принимая во внимание принципы международного права, воплощенные в Уставе Организации Объединенных Наций, такие как принципы равноправия и самоопределения народов, суверенного равенства и независимости всех государств, невмешательства во внутренние дела государств, запрещения угрозы силой или ее применения и всеобщего уважения и соблюдения прав человека и основных свобод для всех,

напоминая, что уважение территориальной целостности и политической независимости любого государства является требованием Устава Организации Объединенных Наций,

принимая во внимание положения Венской конвенции 1969 года о праве международных договоров,

принимая также во внимание статью 73 указанной Конвенции,

подтверждая, что иные вопросы права международных договоров, помимо тех, которые могут возникнуть из правопреемства государств, регулируются соответствующими нормами международного права, включая те нормы обычного международного права, которые воплощены в Венской конвенции 1969 года о праве международных договоров,

подтверждая, что нормы международного обычного права будут по-прежнему регулировать вопросы, которые не нашли решения в положениях настоящей Конвенции,

договорились о нижеследующем:



Часть I.Общие положения



Статья 1.Сфера применения настоящей Конвенции

Статья 2. Употребление терминов

Статья 3. Случаи, не входящие в сферу применения

настоящей Конвенции

Статья 4. Договоры, учреждающие международные

организации,  и  договоры,  принятые  в  рамках

международной организации

Статья 5. Обязательства, имеющие силу на основании

международного права независимо от договора

Статья 6. Случаи правопреемства государств, подпадающих

под действие настоящей Конвенции

Статья 7. Применение настоящей Конвенции во времени

Статья 8. Соглашения о переходе договорных обязательств

или прав государства-предшественника к государству-преемнику

Статья 9. Одностороннее заявление государства-преемника

о договорах государства-предшественника

Статья 10. Договоры, предусматривающие участие

государства-преемника

Статья 11. Режимы границы

Статья 12. Другие территориальные режимы

Статья 13. Настоящая Конвенция и неотъемлемый суверенитет

над естественными богатствами и ресурсами

Статья 14. Вопросы, касающиеся действительности договора


      

Статья 1.Сфера применения настоящей Конвенции


Настоящая Конвенция применяется к последствиям правопреемства государств в отношении договоров между государствами.



Статья 2. Употребление терминов


1. Для целей настоящей Конвенции:


a) "договор" означает международное соглашение, заключенное между государствами в письменной форме и регулируемое международным правом, независимо от того, содержится ли такое соглашение в одном документе, в двух или нескольких связанных между собой документах, а также независимо от его конкретного наименования;

b) "правопреемство государств" означает смену одного государства другим в несении ответственности за международные отношения какой-либо территории;

с) "государство-предшественник" означает государство, которое было сменено другим государством в случае правопреемства государств;

d) "государство-преемник" означает государство, которое сменило другое государство в случае правопреемства государств;

е) "момент правопреемства государств" означает дату смены государством-преемником государства-предшественника в несении ответственности за международные отношения применительно к территории, являющейся объектом правопреемства государств;

f) "новое независимое государство" означает государство-преемник, территория которого непосредственно перед моментом правопреемства государств являлась зависимой территорией, за международные отношения которой было ответственно государство-предшественник;

g) "уведомление о правопреемстве" означает применительно к многостороннему договору всякое уведомление в любой формулировке и под любым наименованием, делаемое государством-преемником и выражающее его согласие быть связанным этим договором;

h) "полномочия" означают применительно к уведомлению о правопреемстве или к любым другим уведомлениям, предусмотренным настоящей Конвенцией, документ, который исходит от компетентного органа государства и посредством которого одно или несколько лиц назначаются представлять это государство в целях передачи этого уведомления о правопреемстве или, в зависимости от случая, этого уведомления;

i) "ратификация", "принятие" и "утверждение" означают, в зависимости от случая, имеющий такое наименование международный акт, посредством которого государство выражает в международном плане свое согласие на обязательность для него договора;

j) "оговорка" означает одностороннее заявление в любой формулировке и под любым наименованием, сделанное государством при подписании, ратификации, принятии или утверждении договора или присоединении к нему, или при уведомлении о правопреемстве в отношении договора, посредством которого оно желает исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к данному государству;

k) "договаривающееся государство" означает государство, которое согласилось на обязательность для него договора, независимо от того, вступил ли договор в силу или нет;

l) "участник" означает государство, которое согласилось на обязательность для него договора и для которого договор находится в силе;

m) "другое государство-участник" означает по отношению к государству-преемнику любого, помимо государства-предшественника, участника договора, находящегося в силе в момент правопреемства государств в отношении территории, являющейся объектом правопреемства государств;

n) "международная организация" означает межправительственную организацию.


2. Положения пункта 1, касающиеся употребления терминов в настоящей Конвенции, не затрагивают употребления этих терминов или значений, которые могут быть приданы им во внутреннем праве любого государства.



...