Законодательство
ВСЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО УЗБЕКИСТАНА

Предыдущие редакции к Постановлению КМ РУз от 13.03.1996 г. N 95

Полный текст документа доступен пользователям платного тарифа на сайте nrm.uz. По вопросам звоните на короткий номер 1172.

Предыдущие редакции

к Постановлению КМ РУз

от 13.03.1996 г. N 95




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 21.07.2014 г. N 199



Предыдущая редакция пункта 2


2. Установить, что:


Абзац второй утратил силу в соответствии с

Постановлением КМ РУз от 01.10.1996 г. N 342,

Постановлением КМ РУз от 24.02.1998 г. N 80


указанный порядок не распространяется на контракты (договоры) по поставке товаров на условиях консигнации и реализуемых на внутреннем рынке за наличный расчет импортерами, владеющими патентами Центрального банка;


постановка на учет импортных контрактов (за исключением заключенных на товарно-сырьевых биржах) осуществляется в уполномоченных банках в течение 8 рабочих часов; (Абзац в редакции Постановления КМ РУз от 30.12.2012 г. N 379) (См. Предыдущую редакцию)

руководители территориальных подразделений уполномоченных банков несут персональную ответственность за строгое соблюдение указанных сроков, недопущение элементов волокиты и бюрократизма при учете импортных контрактов; (Абзац в редакции Постановления КМ РУз от 30.12.2012 г. N 379) (См. Предыдущую редакцию)

контроль и мониторинг импортных контрактов хозяйствующих субъектов со стороны территориальных управлений Государственного таможенного комитета осуществляется на основе данных Единой электронной информационной системы внешнеторговых операций. (Абзац введен в соответствии с Постановлением КМ РУз от 30.12.2012 г. N 379)




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 30.12.2012 г. N 379



Предыдущая редакция абзаца первого пункта 1


1. Рекомендовать уполномоченным банкам и Государственному таможенному комитету Республики Узбекистан: (Абзац в редакции Постановления КМ РУз от 12.12.2011 г. N 329)



Предыдущая редакция абзаца второго пункта 2


постановка на учет импортных контрактов (за исключением заключенных на товарно-сырьевых биржах) осуществляется в уполномоченных банках в течение 8 рабочих часов, в отделах валютного контроля территориальных управлений Государственного таможенного комитета по месту государственной регистрации хозяйствующего субъекта-импортера - в течение двух рабочих дней, не считая дня подачи документов; (Абзац в редакции Постановления КМ РУз от 31.07.2012 г. N 232) (См. Предыдущую редакцию)



Предыдущая редакция абзаца третьего пункта 2


руководители территориальных подразделений уполномоченных банков и таможенных органов несут персональную ответственность за строгое соблюдение указанных сроков, недопущение элементов волокиты и бюрократизма при учете импортных контрактов.




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 31.07.2012 г. N 232



Предыдущая редакция абзаца второго пункта 2


постановка на учет импортных контрактов (за исключением заключенных на товарно-сырьевых биржах) осуществляется в уполномоченных банках в течение двух рабочих дней, в отделах валютного контроля территориальных управлений Государственного таможенного комитета по месту государственной регистрации хозяйствующего субъекта-импортера - в течение двух рабочих дней, не считая дня подачи документов; (Абзац в редакции Постановления КМ РУз от 30.09.2003 г. N 416) (См. Предыдущую редакцию)




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 30.09.2003 г. N 416



Предыдущая редакция абзаца второго пункта 2


постановка на учет импортных контрактов (за исключением заключенных на товарно-сырьевых биржах) осуществляется в уполномоченных банках в течение двух рабочих дней, в территориальных подразделениях таможенной службы - в течение одного рабочего дня; (Абзац  в редакции Постановления КМ РУз от 06.05.1999 г. N 223) (См. Предыдущую редакцию)




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 16.07.2003 г. N 317



Предыдущая редакция абзацев третьего-пятого пункта 3


осуществлять перевод:

осуществлять авансовые платежи по импортным контрактам в пределах, не превышающих 15 процентов от стоимости контракта, но не более суммы, эквивалентной 100.000 долларов США, только при наличии встречной банковской гарантии банка-корреспондента, обслуживающего предприятие-импортера уполномоченного банка Республики Узбекистан. Перечисление авансовых платежей, превышающих указанную сумму, осуществляется только с разрешения Кабинета Министров по заключению Министерства внешних экономических связей Республики Узбекистан; (Абзац в редакции Постановления КМ РУз от 29.06.2000 г. N 245) (См. Предыдущую редакцию)

оставшейся суммы -  при представлении предприятием-импортером  в банк  карточки  ввоза  товаров  с  соответствующими  записями таможенной службы о поступлении товаров.




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 29.06.2000 г. N 245



Предыдущая редакция абзаца четвертого пункта 3


авансового платежа в размере не более 15 процентов от  стоимости контракта -  при  наличии   встречной  гарантии   банка-корреспондента уполномоченного банка, обслуживающего предприятие-импортера;




Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 06.05.1999 г. N 223


Предыдущая редакция абзаца третьего пункта 2


постановка  на  учет   импортных  контрактов  осуществляется   в уполномоченных банках - в  течение двух рабочих дней,  в территориальных подразделениях таможенной службы  в течение одного рабочего дня;

Редакции, предшествующие

Постановлению КМ РУз от 14.08.1996 г. N 286



Предыдущая редакция абзаца первого пункта 6


6. В дополнение к основным задачам, определенным  постановлением Кабинета Министров от  23 января 1996  года  N 35,  установить, что Центр по   изучению   конъюнктуры   товарных  рынков   при  Госкомпрогнозстате осуществляет консалтинговые услуги  по выбору оптимального  варианта при закупке импортных товаров народного потребления и продовольствия.



Предыдущая редакция абзаца первого пункта 7


7. Республиканской  комиссии   по  денежно-кредитной   политике принимать решения о  выделении средств на  закупку импортных товаров  по заявкам   уполномоченных   банков   с   учетом   экспертных   заключений специализированных консалтинговых фирм и Центра по  изучению конъюнктуры товарных рынков при Госкомпрогнозстате.



Предыдущая редакция абзаца второго пункта 7


Определить, что  экспертные заключения  указанных консалтинговых фирм   и   Центра   по   изучению   конъюнктуры   товарных  рынков   при Госкомпрогнозстате   носят   рекомендательный   характер   для  принятия комиссией решений о конвертации по каждому импортному контракту.