Изменение и дополнение N 2 к Инструкции по бухгалтерскому учету и отчетности в банках Республики Узбекистан, зарегистрированной МЮ16.11.1998 г. N 533 (Зарегистрированы МЮ 13.04.2000 г. N 533-2, утверждены ЦБ 22.02.2000 г. N 61-2)
ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ
МИНИСТЕРСТВОМ ЮСТИЦИИ
РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
13.04.2000 г.
N 533-2
УТВЕРЖДЕНЫ
ЦЕНТРАЛЬНЫМ БАНКОМ
РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН
22.02.2000 г.
N 61-2
ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПОЛНЕНИЕ N 2
к Инструкции по бухгалтерскому учету
и отчетности в банках Республики Узбекистан,
зарегистрированной Министерством юстиции
16.11.1998 г. N 533
В соответствии со статьями 7 и 51 Закона ”О Центральном банке Республики Узбекистан”, статьей 41 Закона ”О банках и банковской деятельности”, статьей 5 Закона ”О бухгалтерском учете”, ”Планом счетов бухгалтерского учета в коммерческих банках Республики Узбекистан”, зарегистрированным Министерством юстиции Республики Узбекистан 13.07.99 года N773, ввести в ”Инструкцию по бухгалтерскому учету и отчетности в банках Республики Узбекистан” зарегистрированной Министерством юстиции Республики Узбекистан 16.11.98 года N533, следующие изменения и дополнения:
1. В пункте 46 слова ”в приложении N 5 к настоящей инструкции” заменить словами ”в инструкции Центрального банка ”О порядке проведения регистрации клиентов и их счетов в НИББД Республики Узбекистан” N266 от 27 ноября 1998 года, зарегистрированной Министерством юстиции Республики Узбекистан 5 января 1999 года N586”.
2. Пункт 49 считать утратившим силу.
3. Второй абзац пункта 53 исключить.
4. Пункт 54 изложить в следующей редакции:
”Справки по операциям и счетам клиентов банка выдаются в порядке, установленном законодательством”.
5. Первый абзац пункта 64 изложить в следующей редакций:
”Ежедневный баланс остатков составляется после проводки всех документов по лицевым счетам. Правильность составления ежедневного баланса проверяется равенством итогов остатков активных и пассивных балансовых счетов. Остаток пассивных счетов состоит из остатков счетов обязательств плюс остатки счетов капитала. Остатки основных счетов непредвиденных обстоятельств должны быть равны остаткам контр-счетов”.
6. Абзац второй пункта 71 исключить.
Абзацы третий и четвертый считать соответственно абзацами вторым и третьим.
7. Последний абзац пункта 99 исключить.
8. Абзац первый пункта 100 исключить.
Абзацы второй и третий считать соответственно абзацами первым и вторым.
9. Последнее предложение пункта 114 исключить.
10. Пункт 115 изложить в следующей редакции:
”Малоценные и быстроизнашиваемые (действующие не более одного года) предметы до передачи в эксплуатацию учитываются на счете 19921-”Малоценные и быстроизнашиваемые предметы и другие ценности на складе”. При передаче в эксплуатацию стоимость предметов относится на расходы банка.
Списание малоценных и быстроизнашиваемых предметов производится на основании актов, составленных по форме приложения 11 к настоящей инструкции”.
11. По пункту 117:
а) в первом абзаце слова ”нефти” исключить;
б) абзац третий исключить и абзац четвертый считать абзацем третьим.
12. В пункте 120 слова ”рыночным ценам” заменить словами ”рыночной цене” и второе предложение исключить.
13. Во втором абзаце пункта 136 после слова ”Службе национальной безопасности” дополнить словами ”Министерству по чрезвычайным ситуациям, Комитету по охране государственной границы, Государственному таможенному комитету”.
14. Приложения 5 и 6 считать утратившим силу.
Заместитель председателя Центрального банка |
М.Р. Жумагалдиев |