4-дх шакли (ташкилот) (чораклик). Қишлоқ хўжалиги фаолияти тўғрисида ҳисобот
O`zbekiston Respublikasi
Davlat statistika qo`mitasining
2022-yil 16-noyabrdagi 23-mb-son qaroriga
35-ILOVA
STATISTIKA HISOBOTI
СТАТИСТИЧЕСКАЯ ОТЧЕТНОСТЬ
Mansabdor shaxslarning statistika kuzatuvini olib borish uchun zarur bo`lgan hisobot va boshqa malumotlarni taqdim etmaslikda ifodalangan statistika hisobotlarini taqdim etish tartibini buzishi, hisobot malumotlarini buzib ko`rsatishi yoki hisobotlarni taqdim etish muddatlarini buzishi O`zbekiston Respublikasi Mamuriy javobgarlik to`g`risidagi kodeksining 215-moddasida belgilangan javobgarlikka sabab bo`ladi. Нарушение должностными лицами порядка представления статистической отчетности, выразившееся в непредставлении отчетов и других данных, необходимых для проведения статистических наблюдений, искажение отчетных данных или нарушение сроков представления отчетов влечет ответственность, установленную статьей 215 Кодекса Республики Узбекистан об административной ответственности. |
Statistika hisobotlari, internet jahon axborot tarmog`i vositasida statistika hisobotini elektron shaklda yig`ish axborot tizimi e-Stat orqali elektron raqamli imzodan foydalangan holda taqdim etiladi. e-Stat avtomatlashtirilgan axborot tizimida mavjud bo`lgan statistika hisobotlarining elektron shaklini (namunasini) O`zbekiston Respublikasi Davlat statistika qo`mitasining www.hisobot.stat.uz rasmiy saytidan olishingiz mumkin. Статистическая отчетность представляется посредством всемирной информационной сети Интернет через систему сбора статистической отчетности в электронном виде e-Stat с использованием электронной цифровой подписи. Электронные формы статистической отчетности (шаблоны), доступные в системе e-Stat, можно получить на официальном сайте Государственного комитета Республики Узбекистан по статистике www.hisobot.stat.uz. O`zbekiston Respublikasining "Rasmiy statistika to`g`risida"gi Qonunining 32-moddasiga muvofiq, axborot xavfsizligi va malumotlarning maxfiyligi kafolatlanadi. Информационная безопасность и конфиденциальность данных гарантируется в соответствии со статьей 32 Закона Республики Узбекистан "Об официальной статистике". |
DEHQON VA TOMORQA XO`JALIKLARI FAOLIYATI
TO`G`RISIDA HISOBOT
ОТЧЕТ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДЕХКАНСКИХ
И ПОДСОБНЫХ ХОЗЯЙСТВ
Taqdim etadilar: Представляют: |
Taqdim etish muddati: Срок представления: |
4 dx shakli |
|
Mahalla fuqarolar yig`inlari |
hisobot davridan keyingi oyning 5-sanasidan kechiktirmay |
Choraklik Квартальная |
|
Сходы граждан махаллей |
не позднее 5 числа месяца, следующего за отчетным периодом
|
Statistika hisobotini taqdim etish muddatining so`nggi kuni dam olish yoki bayram (ishlanmaydigan) kuniga to`g`ri kelsa, undan keyin keladigan birinchi ish kuni muddat tugaydigan kun deb hisoblanadi. Если последний день срока представления статистической отчетности приходится на выходной или праздничный (нерабочий) день, то днем окончания срока представления отчетности считается первый следующий за ним рабочий день. |
Tashkilot nomi Наименование организации |
KTUT ОКПО |
STIR ИНН |
|
Hisobot davri Отчетный период |
oy месяц |
yil год |
I BO`LIM. QISHLOQ, O`RMON VA BALIQCHILIK XO`JALIGI
РАЗДЕЛ I. СЕЛЬСКОЕ, ЛЕСНОЕ И РЫБНОЕ ХОЗЯЙСТВО
1-BOB. DEHQONCHILIK
ГЛАВА 1. РАСТЕНИЕВОДСТВО
1-§. BIRIKTIRILGAN UMUMIY YER MAYDONI
§ 1. ЗАКРЕПЛЕННАЯ ОБЩАЯ ЗЕМЕЛЬНАЯ ПЛОЩАДЬ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Gektar Гектар |
А |
B |
1 |
Biriktirilgan umumiy yer maydoni Закрепленная общая земельная площадь (стр.101>стр.102+104) |
101 |
|
shundan, qishloq xo`jaligi yerlari-jami из них, сельскохозяйственные угодья-всего (102 > 106+ 1964+ 1973+ 1984+ 1987+ 1988+ (1989 гр..2/10 000)+ 201+ 247+ 301+ 302+ 303+ 304+ 305+ 306+ 307+ (308/10 000)+ 401+ 403+ 405) по гр.1 |
102 |
|
102-satrdan из строки 102 sug`oriladigani орошаемые |
103 |
|
suv tejovchi texnologiyalar joriy etilgan yerlar, jami земли, на которых внедрены водосберегающие технологии, всего |
2505 |
|
shundan: из них: tomchilatib sug`orish капельное орошение |
2506 |
|
yomg`irlatib sug`orish дождевальное орошение |
2507 |
|
diskretli sug`orish дискретное орошение |
2508 |
|
boshqalar прочие |
2509 |
|
102-satrdan из строки 102 ikkilamchi ijara huquqlari asosida ajratib berilgan yerlar земли, выделенной на основе вторичной аренды |
2510 |
|
101-satrdan baliq boqish havzalari-jami из строки 101 пруды для разведения рыб - всего |
104 |
|
101-satrdan tashqari, baliq boqish va ovlash uchun ijaraga olingan tabiiy suv havzalari maydoni-jami кроме строки 101, площадь арендованных естественных водоемов для разведения и улова рыбы-всего |
105 |
2-§. QISHLOQ XO`JALIGI EKINLARI MAYDONLARI,
DEHQONCHILIK MAHSULOTLARINI YETISHTIRISH VA SOTISH
§ 2. ПОСЕВНЫЕ ПЛОЩАДИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ КУЛЬТУР,
ПРОИЗВОДСТВО ПРОДУКЦИИ РАСТЕНИЕВОДСТВА И РЕАЛИЗАЦИЯ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
MST bo`yicha mahsulot nomlari Наименование продукции по СКП |
Satr kodi Код строки |
MST bo`yicha mahsulot kodlari Коды продукции по СКП |
Asosiy ekinlar: Основные посевы: |
Bundan tashqari, takroriy, oraliq va qator oralig`i ekinlari Кроме того, повторные, промежуточные и междурядные посевы |
Jami yetishtirilgan hosildan sotilgani Из всего произведен ного урожая реализовано |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
||||||||
ekilgan maydon, gektar посеянная площадь, гектар |
yig`ilgan maydon, gektar убранная площадь, гектар |
yig`ilgan yalpi hosil, sentner валовой сбор урожая, центнер |
miqdori, sentner коли- чество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стои- мость, тысяч сум 1) |
miqdori, sentner коли- чество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стои- мость, тысяч сум 1) |
|||||||||
barcha yerlarda на всех землях |
shun dan, sug`orila- digani из них, орошае- мые |
barcha yerlarda на всех землях |
shundan, sug`orila- digani из них, орошае- мые |
Barcha yerlarda на всех землях |
shundan, sug`orila- digani из них, орошае- мые |
ekilgan maydon, gektar посеянная площадь, гектар |
yig`ilgan yalpi hosil, sentner валовой сбор урожая, центнер |
||||||||
А |
B |
D |
E |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
Joriy yil hosili uchun ekilgan barcha ekinlar (kuzgi ekilganini qo`shgan holda) Посеяно всего культур под урожай текущего года (включая посев озимых) (106=107+ 138+ 179+ 180+ 181+ 182+ 184+ 1970+ 1974) |
х |
106 |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
|||
Donli ekinlar-jami Зерновые культуры -всего (107=108+ 120+ 121+ 122+ 123+ 124+ 125+ 126+ 127+ 128+ 129+ 137) |
х |
107 |
х |
||||||||||||
shu jumladan: в том числе: boshoqli don ekinlari-jami зерноколосовые культуры - всего (108=109+ 114+ 115+ 116+ 117+ 118+ 119) |
х |
108 |
х |
||||||||||||
shundan: из них: bug`doy-jami пшеница - всего (109=110+ 111+ 112+ 113) |
х |
109 |
х |
||||||||||||
shu jumladan: в том числе: qattiq bug`doy пшеница твердая |
Qattiq bug`doy (durum), urug`lik Пшеница твердая (дурум), семенная |
110 |
01.11.11 |
||||||||||||
Boshqa qattiq bug`doy (durum), urug`likdan tashqari Пшеница твердая (дурум), прочая, за исключением семенной |
111 |
01.11.11.9 |
|||||||||||||
yumshoq bug`doy пшеница мягкая |
Bug`doy (qattiq bug`doydan tashqari), urug`lik Пшеница (кроме твердой), семенная |
112 |
01.11.12 |
||||||||||||
Boshqa bug`doy (qattiq bug`doydan tashqari), urug`likdan boshqa Пшеница (кроме твердой), прочая, за исключением семенной |
113 |
01.11.12.9 |
|||||||||||||
arpa ячмень |
Arpa, urug`lik Ячмень, семенной |
114 |
01.11.31.1 |
||||||||||||
Urug`likdan tashqari boshqa arpa Ячмень, прочий, за исключением семенного |
115 |
01.11.31.9 |
|||||||||||||
javdar рожь |
Javdar, urug`lik Рожь, семенная |
116 |
01.11.32.1 |
||||||||||||
Urug`likdan tashqari boshqa javdar Рожь, прочая, за исключением семенной |
117 |
01.11.32.9 |
|||||||||||||
Tritikale тритикале |
Urug`likdan tashqari boshqa tritikale Тритикале, прочая, за исключением семенной |
118 |
01.11.49.0.1 |
||||||||||||
Tritikale, urug`lik Тритикале, семенная |
119 |
01.11.49.0.2 |
|||||||||||||
makkajo`xori, don uchun кукуруза, на зерно |
Makkajo`xori, urug`lik Кукуруза (маис), семенная |
120 |
01.11.20.1 |
||||||||||||
Boshqa makkajo`xori, urug`likdan tashqari Кукуруза (маис), прочая, за исключением семенной |
121 |
01.11.20.9 |
|||||||||||||
oq jo`xori сорго |
Jo`xori (sorgo) Сорго (джугара) |
122 |
01.11.41 |
||||||||||||
tariq просо |
Tariq Просо |
123 |
01.11.42 |
||||||||||||
suli овес |
Suli, urug`lik Овес, семенной |
124 |
01.11.33.1 |
||||||||||||
Urug`likdan tashqari boshqa suli Овес, прочий, за исключением семенного |
125 |
01.11.33.9 |
|||||||||||||
marjumak гречиха |
Marjumak Гречиха |
126 |
01.11.49.0.3 |
||||||||||||
sholi рис |
Ekish uchun oqlanmagan sholi (sholi xomashyosi) Рис нешелушенный (рис-сырец) для посева |
127 |
01.12.10.1 |
||||||||||||
Boshqa oqlanmagan sholi (sholi xomashyosi) Рис нешелушенный (рис-сырец) прочий |
128 |
01.12.10.9 |
|||||||||||||
dukkakli don ekinlari-jami зернобобовые культуры -всего (129=130+ 131+ 132+ 133+ 134+ 135+ 136) |
х |
129 |
х |
||||||||||||
shu jumladan: в том числе: no`xat горох |
Quritilgan no`xat Горох сушеный |
130 |
01.11.75 |
||||||||||||
nut (turk no`xati) нут (турецкий горох) |
Quritilgan nut (turk no`xati) Нут (турецкий горох) сушеный |
131 |
01.11.73.0 |
||||||||||||
mosh маш |
Quritilgan mosh Маш сушенный |
132 |
01.11.79.0.1 |
||||||||||||
loviya фасоль |
Quritilgan loviya Фасоль сушеная |
133 |
01.11.71 |
||||||||||||
yasmiq чечевица |
Quritilgan yasmiq Чечевица сушеная |
134 |
01.11.74 |
||||||||||||
burchoq чина |
Quritilgan burchoq Чина сушенная |
135 |
01.11.79.0.2 |
||||||||||||
boshqa dukkakli don ekinlari прочие зернобобовые культуры |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, quritilgan dukkakli don ekinlari (quritilgan dukkakli sabzavotlar) Культуры зернобобовые сушеные (овощи бобовые сушеные) прочие, не включенные в другие группировки |
136 |
01.11.79.0.9 |
||||||||||||
boshqa donli ekinlar культуры зерновые прочие |
Boshqa donli ekinlar Культуры зерновые прочие |
137 |
01.11.49.0 |
||||||||||||
Texnik ekinlar-jami Технические культуры - всего (138=139+ 140+ 141+ 142+ 143+ 144+ 145+ 146+ 147+ 148+ 149+ 164) |
х |
138 |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
|||||
shu jumladan: в том числе: g`o`za хлопчатник |
Chigitidan tozalangan yoki tozalanmagan paxta Хлопок, очищенный или не очищенный от семян |
139 |
01.16.11 |
||||||||||||
kanop poyasi стебель кенафа |
Kanop Кенаф |
140 |
01.16.12.0.1 |
||||||||||||
Xom yoki ivitilgan jut, boshqa lubli tolalar, zig`ir, oddiy nasha va ramidan tashqari Джут, волокна лубяные прочие, сырые или подвергнутые мочке, кроме льна, конопли обыкновенной и рами |
141 |
01.16.12.0.9 |
|||||||||||||
zig`ir poyasi стебель льна |
Zig`ir Лен |
142 |
01.16.19.0.1 |
||||||||||||
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, oddiy nasha va boshqa guruhlarga kiritilmagan ishlov berilmagan yigiriladigan tolali ekinlar Конопля обыкновенная и культуры волокнистые прядильные необработанные, не включенные в другие группировки |
143 |
01.16.19.0.9 |
|||||||||||||
shakarqamish тростник сахарный |
Shakarqamish Тростник сахарный |
144 |
01.14.10.0 |
||||||||||||
qand lavlagi сахарная свекла |
Qand lavlagi Свекла сахарная |
145 |
01.13.71 |
||||||||||||
Qand lavlagi urug`i Семена свеклы сахарной |
146 |
01.13.72.0 |
|||||||||||||
supurgi jo`xori сорго веничное |
Supurgi jo`xori Сорго веничное |
147 |
01.29.30.0.1 |
||||||||||||
tamaki табак |
Ishlov berilmagan tamaki (tamaki xom ashyosi) Табак необработанный (сырье табачное) |
148 |
01.15.10 |
||||||||||||
moyli ekinlar-jami масличные культуры - всего (149=150+ 151+ 152+ 153+ 154+ 155+ 156+ 157+ 158+ 159+ 160+ 162+ 163) |
х |
149 |
х |
||||||||||||
shu jumladan: в том числе: don uchun kungaboqar подсолнечник на зерно |
Kungaboqar urug`i Семена подсолнечника |
150 |
01.11.95.0 |
||||||||||||
zig`ir urug`i семена льна |
Zig`ir urug`i Семена льна |
151 |
01.11.91.0 |
х |
х |
х |
х |
х |
|||||||
soya соя |
Soya dukkaklari Бобы соевые |
152 |
01.11.81 |
||||||||||||
raps рапс |
Raps yoki kolza urug`i Семена рапса или кользы |
153 |
01.11.93 |
||||||||||||
kunjut кунжут |
Kunjut urug`i Семена кунжута |
154 |
01.11.94 |
||||||||||||
maxsar сафлор |
Maxsar urug`i Семена сафлора |
155 |
01.11.99.1 |
||||||||||||
yeryong`oq арахис |
Chaqib tozalanmagan yeryong`oq Орехи земляные (арахис) нелущеные |
156 |
01.11.82.0 |
||||||||||||
Chaqib tozalangan yeryong`oq Орехи земляные (арахис) лущеные |
157 |
01.11.83.0 |
|||||||||||||
urug`lik paxta chigiti семена хлопчатника семенные |
Urug`lik paxta chigiti Семена хлопчатника семенные |
158 |
01.11.84.1 |
||||||||||||
paxta chigiti, urug`likdan tashqari семена хлопчатника, кроме семенной |
Boshqa paxta chigiti Семена хлопчатника прочие |
159 |
01.11.84.9 |
||||||||||||
xantal горчицы |
Xantal urug`i Семена горчицы |
160 |
01.11.92.0 |
||||||||||||
kanop urug`i семена кенафа |
Kanop urug`i Семена кенафа |
162 |
01.11.99.9.1 |
||||||||||||
boshqa moyli ekinlar прочие масличные культуры |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, boshqa moyli urug`lar Семена масличные прочие, не включенные в другие группировки |
163 |
01.11.99.9.9 |
||||||||||||
dorivor o`simliklar-jami лекарственные растения - всего (164=165+ 166+ 167+ 168+ 169+ 170+ 171+ 172+ 173+ 174+ 175+ 176+ 177+ 178) |
х |
164 |
х |
х |
х |
х |
|||||||||
shu jumladan: в том числе: ishlov berilmagan qalampir перец необработанный |
Ishlov berilmagan qalampir Перец необработанный |
165 |
01.28.11.0 |
||||||||||||
quritilgan, ishlov berilmagan achchiq va shirin butun qalampir перцы стручковые острые и сладкие, сушеные, необработанные |
Quritilgan, ishlov berilmagan achchiq (chili) va shirin butun qalampir Перцы стручковые острые (чили) и сладкие, сушеные, необработанные |
166 |
01.28.12.0 |
||||||||||||
ishlov berilmagan muskat yong`og`i, matsis va kardamon орех мускатный, мацис и кардамон, необработанные |
Ishlov berilmagan muskat yong`og`i, matsis va kardamon Орех мускатный, мацис и кардамон, необработанные |
167 |
01.28.13.0 |
||||||||||||
ishlov berilmagan arpabodiyon, bodiyon, kashnich, kmin, sedana, ziralarning urug`lari va archa mevasi семена аниса, бадьяна, кориандра, кмина, тмина, фенхеля и ягоды можжевельника, необработанные |
Ishlov berilmagan arpabodiyon, bodiyon, kashnich, kmin, sedana, ziralarning urug`lari va archa mevasi Семена аниса, бадьяна, кориандра, кмина, тмина, фенхеля и ягоды можжевельника, необработанные |
168 |
01.28.14.0 |
||||||||||||
ishlov berilmagan dolchin (dolchin daraxtining po`stlog`i va gullari) корица (кора и цветки коричного дерева) необработанная |
Ishlov berilmagan dolchin (dolchin daraxtining po`stlog`i va gullari) Корица (кора и цветки коричного дерева) необработанная |
169 |
01.28.15.0 |
||||||||||||
ishlov berilmagan qalampirmunchoq (butun poyasi) гвоздика (целые стебли) необработанная |
Ishlov berilmagan qalampirmunchoq (butun poyasi) Гвоздика (целые стебли) необработанная |
170 |
01.28.16.0 |
||||||||||||
zanjabil имбирь |
Quritilgan, ishlov berilmagan zanjabil Имбирь сушенный необработанный |
171 |
01.28.17 |
||||||||||||
ishlov berilmagan vanil ваниль необработанная |
Ishlov berilmagan vanil Ваниль необработанная |
172 |
01.28.18.0 |
||||||||||||
ishlov berilmagan boshqa ziravorlar специи необработанные прочие |
Ishlov berilmagan boshqa ziravorlar Специи необработанные прочие |
173 |
01.28.19.0 |
||||||||||||
qulmoq (xmel) g`uddasi шишки хмеля |
Qulmoq (xmel) g`uddasi Шишки хмеля |
174 |
01.28.20.0 |
||||||||||||
qizilmiya лакрица |
Ishlov berilmagan qizilmiya Лакрица необработанная |
175 |
01.28.30.0.1 |
||||||||||||
kovrak ферула |
Ishlov berilmagan kovrak Ферула необработанная |
176 |
01.28.30.0.2 |
||||||||||||
steviya стевия |
Steviya Стевия |
177 |
01.28.30.0.3 |
||||||||||||
boshqa ziravor va dorivor ekinlar прочие специи и лекарственные культуры |
Asosan parfyumeriyada, farmatsevtikada yoki insektitsid, fungitsid va shu kabi maqsadlarda ishlatiladigan o`simliklar Растения, используемые, в основном, в парфюмерии, фармацевтике или в качестве инсектицидов, фунгицидов и для аналогичных целей |
178 |
01.28.30.0.9 |
||||||||||||
kartoshka Картофель |
Kartoshka Картофель |
179 |
01.13.51 |
||||||||||||
Shirin kartoshka (batat) Картофель сладкий (батат) |
180 |
01.13.52.0 |
|||||||||||||
maniok (kassava) маниок (кассава) |
Maniok (kassava) Маниок (кассава) |
181 |
01.13.53.0 |
||||||||||||
boshqa ildizmevali va tugunakmevalilar корнеклубне- плоды, прочие |
Tarkibida kraxmal va inulin miqdori yuqori bo`lgan boshqa ildizmevali va tugunakmevali o`simliklar Корнеклубне- плоды с высоким содержанием крахмала и инулина прочие |
182 |
01.13.59.0 |
||||||||||||
Sabzavotlar-jami (ochiq va yopiq yerlarda) Овощи - всего (с открытого и закрытого грунта) |
х |
183 |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
|||||||
shundan, ochiq yerlarda из них, открытого грунта (184=185+ 186+ 187+ 188+ 189+ 190+ 191+ 192+ 193+ 194+ 195+ 196+ 197+ 198+ 199+ 1951+ 1952+ 1953+ 1954+ 1955+ 1956+ 1957+ 1958+ 1959+ 1960+ 1961+ 1962+ 1963+ 1965+ 1966+ 1967+ 1968+ 1969) |
х |
184 |
х |
||||||||||||
shu jumladan: в том числе: pomidor помидоры |
Pomidorlar Помидоры |
185 |
01.13.34 |
||||||||||||
bodring огурцы |
Bodringlar Огурцы |
186 |
01.13.32.0.1 |
||||||||||||
kornishon корнишоны |
Kornishonlar Корнишоны |
187 |
01.13.32.0.2 |
||||||||||||
baqlajon баклажаны |
Baqlajonlar Баклажаны |
188 |
01.13.33 |
||||||||||||
qalampir (o`tkir va boshqalar) перец (горкий и прочий) |
Quritilgan, ishlov berilmagan achchiq (chili) va shirin butun qalampir Перцы стручковые острые (чили) и сладкие, сушеные, необработанные |
189 |
01.28.12 |
||||||||||||
sabzi морковь |
Sabzi Морковь |
190 |
01.13.41.0.1 |
||||||||||||
sholg`om репа |
Sholg`om Репа |
191 |
01.13.41.0.2 |
||||||||||||
turp редька |
Turp Редька |
192 |
01.13.49.0.1 |
||||||||||||
redis редис |
Redis Редис |
193 |
01.13.49.0.2 |
||||||||||||
oziqbop lavlagi свекла столовая |
Oziqbop lavlagi Свекла столовая |
194 |
01.13.49.0.3 |
||||||||||||
boshqa ildizmevali va tugunakmevali sabzavotlar овощи прочие корнеклубне- плодные |
Boshqa ildizmevali va tugunakmevali o`simliklar (tarkibida kraxmal va inulin miqdori yuqori bo`lmagan) Корнеклубне- плоды прочие (без высокого содержания крахмала и инулина) |
195 |
01.13.49.9 |
||||||||||||
piyoz лук |
Boshpiyoz va shalot-piyoz Лук репчатый и лук-шалот |
196 |
01.13.43 |
||||||||||||
sarimsoq чеснок |
Sarimsoqpiyoz Чеснок |
197 |
01.13.42 |
||||||||||||
ko`k piyoz va boshqa piyozli sabzavotlar лук-порей и овощи луковичные прочие |
Ko`k piyoz va boshqa piyozli sabzavotlar Лук-порей и овощи луковичные прочие |
198 |
01.13.44.0 |
||||||||||||
karam капуста |
Karam Капуста |
199 |
01.13.12 |
||||||||||||
gulkaram va brokkoli капуста цветная и брокколи |
Gulkaram va brokkoli Капуста цветная и брокколи |
1951 |
01.13.13.0 |
||||||||||||
salat-latuk салат-латук |
Salat-latuk Салат-латук |
1952 |
01.13.14.0 |
||||||||||||
sachratqi цикорий |
Sachratqi Цикорий |
1953 |
01.13.15.0 |
||||||||||||
ismaloq шпинат |
Ismaloq Шпинат |
1954 |
01.13.16.0 |
||||||||||||
artishok артишоки |
Artishok Артишоки |
1955 |
01.13.17.0 |
||||||||||||
bargli va qalamchali boshqa sabzavotlar овощи листовые и черенковые прочие |
Bargli va qalamchali boshqa sabzavotlar Овощи листовые и черенковые прочие |
1956 |
01.13.19.0 |
||||||||||||
achchiq (chili) va shirin butun qalampir, yangi перцы стручковые острые (чили) и сладкие, свежие |
Achchiq (chili) va shirin butun qalampir, yangi Перцы стручковые острые (чили) и сладкие, свежие |
1957 |
01.13.31.0 |
||||||||||||
qovoq тыква |
Qovoq Тыква |
1958 |
01.13.39.0.1 |
||||||||||||
qovoqchalar кабачки |
Qovoqchalar Кабачки |
1960 |
01.13.39.0.2 |
||||||||||||
kulchaqovoq патиссон |
Kulchaqovoq Патиссон |
1961 |
01.13.39.0.3 |
||||||||||||
boshqa mevali sabzavotlar овощи плодовые прочие |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, boshqa mevali sabzavotlar Овощи плодовые прочие, не включенные в другие группировки |
1962 |
01.13.39.0.9 |
||||||||||||
qo`ziqorin грибы |
Qo`ziqorinlar va tryufellar Грибы и трюфели |
1963 |
01.13.80 |
||||||||||||
sabzavot ekinlari urug`zorlari-jami семенники овощных культур - всего |
Sabzavotlarning urug`lari (lavlagi urug`idan tashqari) Семена овощей (кроме семян свеклы) |
1964 |
01.13.60.9 |
||||||||||||
boshqa sabzavotlar овощи прочие |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan yangi sabzavotlar Овощи свежие, не включенные в другие группировки |
1965 |
01.13.90.0 |
||||||||||||
yashil loviya (yangi) фасоль зеленая (свежая) |
Yashil loviya (jumladan qo`zoqdagi) (yangi) Фасоль зеленая (включая стручковую) (свежая) |
1966 |
01.11.61.0 |
||||||||||||
yashil no`xat (yangi) горох зеленый (свежий) |
Yashil no`xat (yangi) Горох зеленый (свежий) |
1967 |
01.11.62.0 |
||||||||||||
boshqa yashil dukkakli sabzavotlar (yangi) овощи бобовые зеленые (свежие) прочие |
Boshqa yashil dukkakli sabzavotlar (yangi) Овощи бобовые зеленые (свежие) прочие |
1968 |
01.11.69.0 |
||||||||||||
boshqa quritilgan dukkakli sabzavotlar овощи бобовые сушеные, прочие |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, quritilgan dukkakli g`alla ekinlari (quritilgan dukkakli sabzavotlar) Культуры зернобобовые сушеные (овощи бобовые сушеные), не включенные в другие группировки |
1969 |
01.11.79.0 |
||||||||||||
Oziqbop poliz-jami Бахчи продоволь- ственные - всего (1970>1971+ 1972) |
х |
1970 |
х |
||||||||||||
shundan: из них: qovun дыни |
Qovunlar Дыни |
1971 |
01.13.29 |
||||||||||||
tarvuz арбузы |
Tarvuzlar Арбузы |
1972 |
01.13.21 |
||||||||||||
poliz ekinlari urug`zorlari-jami Семенники бахчевых культур - всего |
Poliz ekinlari urug`lari Семена бахчевых культур |
1973 |
01.13.60.0.1 |
||||||||||||
Ozuqa ekinlari-jami Кормовые культуры - всего (1974=1975+ 1976+ 1977+ 1978+ 1979+ 1980+ 1981+ 1982+ 1983) |
Yem-xashak ekinlari Культуры кормовые |
1974 |
01.19.1 |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
|||||
shu jumladan: ozuqabop ildizmevalilar va poliz в том числе: кормовые корнеплоды и бахчи |
Ozuqabop ildizmevalilar va poliz Кормовые корнеплоды и бахчи |
1975 |
01.19.10.0.3 |
||||||||||||
makkajo`xori silos uchun кукуруза на силос |
Makkajo`xori silos uchun Кукуруза на силос |
1976 |
01.19.10.0.4 |
||||||||||||
bir yillik o`tlar однолетние травы |
Bir yillik o`tlar Однолетние травы |
1977 |
01.19.10.0.1 |
||||||||||||
ko`p yillik o`tlar многолетние травы |
Ko`p yillik o`tlar Многолетние травы |
1978 |
01.19.10.0.2 |
||||||||||||
senaj uchun ekinlar культуры на сенаж |
Senaj uchun ekinlar Культуры на сенаж |
1979 |
01.19.10.0.5 |
||||||||||||
don uchun yig`ib olingan don ekinlari somoni, paxoli, poyasi солома, сено, стебли зерновых культур, убранной на зерно |
Donli ekinlarning poxoli va po`chog`i Солома и шелуха зерновых культур |
1980 |
01.19.10.0.6 |
х |
х |
х |
х |
х |
|||||||
boshqa yem-hashak ekinlari культуры кормовые прочие |
Boshqa yem-xashak ekinlari Культуры кормовые прочие |
1981 |
01.19.10.0.9 |
||||||||||||
quritilgan dukkakli yem-xashak ekinlari бобы кормовые сушеные |
Quritilgan dukkakli yem-xashak ekinlari Бобы кормовые сушеные |
1982 |
01.11.72.0 |
||||||||||||
lavlagi urug`i (qandlavlagidan tashqari) va yem-xashak ekinlari urug`lari семена свеклы (кроме сахарной) и семена кормовых культур |
Lavlagi urug`i (qandlavlagidan tashqari) va yem-xashak ekinlari urug`lari Семена свеклы (кроме сахарной) и семена кормовых культур |
1983 |
01.19.31.0 |
||||||||||||
Gulzorlar Цветники (1984=1985+ 1986) |
х |
1984 |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
х |
|||||
kesib olingan gullar va gul g`unchalari цветы и цветочные бутоны, срезанные |
Kesib olingan gullar va gul g`unchalari Цветы и цветочные бутоны, срезанные |
1985 |
01.19.21.0 |
||||||||||||
gul urug`lari семена цветов |
Gul urug`lari Семена цветов |
1986 |
01.19.22.0 |
||||||||||||
Boshqa dehqonchilik mahsulotlari xom ashyosi Прочие продукции растениеводства сырье |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan o`simlik xom ashyosi Сырье растительное, не включенное в другие группировки |
1987 |
01.19.39.0 |
||||||||||||
Tabiiy pichanzorlar (yig`ib olingan yalpi hosil pichanga aylantirilgan holida) Естественные сенокосы (валовой сбор урожая в виде сена) |
х |
1988 |
х |
х |
х |
Izoh: 1-aprel, 1-iyul, 1-oktabr holatiga faqat 107-108-109-112-113-114-115- 120-121-127-128-129-137-138-149-179-183-184-185-186-188-189- 190-191-192-194-196-197-199-1964-1970-1973-1974-satrlar to`ldiriladi.
Примечание: на 1 апреля, 1 июля, 1 октября заполняются только строки 107-108-109-112-113-114-115- 120-121-127-128-129-137-138-149-179-183-184-185-186-188-189- 190-191-192-194-196-197-199-1964-1970-1973-1974.
3-§. YOPIQ YERLAR (ISSIQXONALAR, PARNIKLAR) SONI
VA UMUMIY MAYDONI
§ 3. КОЛИЧЕСТВО И ОБЩАЯ ПЛОЩАДЬ ЗАКРЫТОГО
ГРУНТА (ТЕПЛИЦ, ПАРНИКОВ)
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Soni, birlik Количество, единиц |
Umumiy maydoni, kv.m Общая площадь, кв.м |
А |
B |
1 |
2 |
Yopiq yerlar (issiqxonalar, parniklar)-jami Закрытый грунт (теплиц, парников) - всего (1989 = 1990+1992) |
1989 |
||
shu jumladan: в том числе: issiqxonalar теплиц |
1990 |
||
shundan, shu yilda tashkil bo`lganlari из них, организованных в этом году |
1991 |
||
parniklar парников |
1992 |
||
shundan, shu yilda tashkil bo`lganlari из них, организованных в этом году |
1993 |
4-§. YOPIQ YERLAR (ISSIQXONALAR, PARNIKLAR)NING
EKINLAR BILAN BANDLIGI VA YIG`ILGAN YALPI HOSIL
§ 4. ЗАНЯТОСТЬ ПОСЕВАМИ И ВАЛОВОЙ СБОР УРОЖАЯ
ЗАКРЫТОГО ГРУНТА (ТЕПЛИЦ, ПАРНИКОВ)
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Maydoni, kv.m Площадь, кв.м |
Yig`ilgan yalpi hosil Валовой сбор урожая |
А |
B |
1 |
2 |
1989-satr, 2-ustundan, quyidagilar bilan band: из строки 1989, графы 2, занято следующими: |
х |
х |
х |
sabzavotlar, jami, sentner овощи, всего, центнер (1994 = 1995+1996+1997+1998) |
1994 |
||
shu jumladan: в том числе: pomidor помидоры |
1995 |
||
bodring огурцы |
1996 |
||
ko`kat sabzavotlar зеленные овощи |
1997 |
||
boshqa sabzavotlar прочие овощи |
1998 |
||
sitrus mevalar (limon va boshqalar), sentner плоды цитрусовые (лимон и другие), центнер |
1999 |
||
sabzavot ko`chatlari, ming dona рассада овощей, тысяч штук |
2501 |
||
poliz ko`chatlari, ming dona рассада бахчей, тысяч штук |
2502 |
||
gullar, ming dona цветы, тысяч штук |
2503 |
||
gul ko`chatlari, ming dona рассада цветов, тысяч штук |
2504 |
5-§. KELGUSI YIL HOSILI UCHUN EKILGAN KUZGI EKINLAR
§ 5. СЕВ ОЗИМЫХ КУЛЬТУР ПОД УРОЖАЙ БУДУЩЕГО ГОДА
gektar / гектар
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Barcha yerlarda На всех землях |
shundan, sug`oriladigani из них: орошаемые |
А |
B |
1 |
2 |
Jami ekilgan kuzgi ekinlar Всего посеяно озимых культур (2511=2512+2515+2517) |
2511 |
||
shu jumladan: / в том числе: don ekinlari-jami зерновые культуры - всего (2012>2013+2014) |
2512 |
||
shundan, / из них, bug`doy пшеница |
2513 |
||
arpa ячмень |
2514 |
||
sabzavotlar-jami овощи - всего |
2515 |
||
shundan, to`qsonbosti usulida ekilganlari из них, посеяно методом туксонбости |
2516 |
||
boshqa kuzgi ekinlar прочие озимые культуры |
2517 |
Izoh: 1-yanvar holatiga to`ldiriladi.
Примечание: заполняется по состоянию на 1 января.
6-§. KO`P YILLIK MEVALI DARAXTLAR, REZAVORLAR, TOKLAR
MAYDONLARI, MEVA, REZAVOR, UZUM YETISHTIRISH VA SOTISH
§ 6. ПЛОЩАДИ МНОГОЛЕТНИХ ПЛОДОВЫХ, ЯГОДНЫХ,
ВИНОГРАДНЫХ НАСАЖДЕНИЙ, ПРОИЗВОДСТВО ПЛОДОВ,
ЯГОД, ВИНОГРАДА И РЕАЛИЗАЦИЯ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
MST bo`yicha mahsulot nomlari Наименование продукции по СКП |
Satr kodi Код строки |
MST bo`yicha mahsulot kodlari Коды продукции по СКП |
Barcha yoshdagilar, gektar Всех возрастов, гектар |
shundan, hosil beradigan yoshdagilar из них, в плодоносящем возрасте |
Yig`ilgan yalpi hosil, sentner Валовой сбор урожая, центнер |
Jami yetishtirilgan hosildan sotilgani Из всего произведенного урожая реализовано |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
|||||
Barcha yerlarda На всех землях |
shundan, sug`orila digani из них, орошае- мые |
Barcha yerlarda На всех землях |
shundan, sug`orila digani из них, орошае- мые |
Barcha yerlarda На всех землях |
shundan, sug`orila digani из них, орошае- мые |
miqdori, sentner коли- чество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стои- мость, тысяч сум 1) |
miqdori, sentner коли- чество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стои- мость, тысяч сум 1) |
||||
А |
B |
D |
E |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
Mevalar va rezavorlar-jami Плодовоягодные насаждения - всего (201=202+ 206+ 217+ 224+ 231+ 241) |
х |
201 |
х |
||||||||||
shu jumladan: urug`lilar - jami в том числе: семечковые - всего (202=203+ 204+205) |
х |
202 |
х |
||||||||||
shu jumladan: в том числе: olma яблоня |
Olmalar Яблоки |
203 |
01.24.10 |
||||||||||
nok груша |
Noklar Груши |
204 |
01.24.21 |
||||||||||
behi айва |
Behi Айва |
205 |
01.24.22 |
||||||||||
danaklilar-jami косточковые - всего (206=207+ 208+ 209+ 210+ 211+ 212+ 213+ 214+ 215+ 216) |
х |
206 |
х |
||||||||||
shu jumladan: в том числе: olxo`ri слива |
Olxo`rilar Сливы |
207 |
01.24.27 |
||||||||||
olcha вишня |
Olcha Вишня |
208 |
01.24.24.0.1 |
||||||||||
gilos черешня |
Gilos Черешня |
209 |
01.24.24.0.2 |
||||||||||
o`rik абрикосы |
O`riklar Абрикосы |
210 |
01.24.23 |
||||||||||
shaftoli персики |
Shaftolilar Персики |
211 |
01.24.25 |
||||||||||
nektarin нектарины |
Nektarinlar Нектарины |
212 |
01.24.26.0 |
||||||||||
tyorn терн |
Tyornlar Терн |
213 |
01.24.28.0 |
||||||||||
jiyda-jami лох-всего |
Jiydalar Лох |
214 |
01.24.29.0.1 |
||||||||||
unabi зизифус |
Unabi Зизифус |
215 |
01.24.29.0.2 |
||||||||||
boshqa urug`li va danaklimevalar плодосемечковые и косточковые прочие |
Boshqa danaklilar (nektarinlar, tyorn va boshqalar) Прочие косточковые (нектарины, тёрн и прочие) |
216 |
01.24.29.0.9 |
||||||||||
yong`oq mevalilar-jami орехоплодные - всего (217=218+ 219+ 220+ 221+ 222+ 223) |
Yong`oq mevalilar Орехоплодные |
217 |
01.25.3 |
||||||||||
shu jumladan: в том числе: yong`oq орех |
Yong`oq Орех |
218 |
01.25.35 |
||||||||||
bodom миндаль |
Bodom Миндаль |
219 |
01.25.31 |
||||||||||
pista фисташки |
Pista Фисташки |
220 |
01.25.34 |
||||||||||
asl kashtan каштан благородный |
Asl kashtan Каштан благородный |
221 |
01.25.32.0 |
||||||||||
funduk (o`rmon yong`og`i) фундук (орех лесной или лещина) |
Funduk (o`rmon yong`og`i) Фундук (орех лесной или лещина) |
222 |
01.25.33.0 |
||||||||||
boshqa yong`oqlar орехи прочие |
Boshqa yong`oq mevalilar (kashtan, funduk va boshqalar) Прочие орехоплодные (каштан, фундук и прочие) |
223 |
01.25.39.0 |
||||||||||
tropik va subtropik mevalar-jami плоды тропические и субтропические - всего (224=225+ 226+ 227+ 228+ 229+ 230) |
Tropik va subtropik mevalar Плоды тропические и субтропические |
224 |
01.22.1 |
||||||||||
shu jumladan: в том числе: anjir инжир |
Anjir Инжир |
225 |
01.22.14 |
||||||||||
xurmo хурма |
Xurmo Хурма |
226 |
01.22.13.0 |
||||||||||
anor гранат |
Anor Гранат |
227 |
01.22.19.0.1 |
||||||||||
banan банан |
Bananlar, plantaynlar va shu kabi mevalar Бананы, плантайны и плоды (фрукты) аналогичные |
228 |
01.22.12 |
||||||||||
avokado авокадо |
Avokado Авокадо |
229 |
01.22.11.0 |
||||||||||
boshqa tropik va subtropik mevalar плоды тропические и субтропические прочие |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, boshqa tropik va subtropik mevalar Плоды (фрукты) тропические и субтропические прочие, не включенные в другие группировки |
230 |
01.22.19.0.9 |
||||||||||
rezavor mevalar-jami ягодники - всего (231=232+ 233+ 234+ 235+ 236+ 237+ 238+ 239+ 240) |
Rezavor mevalar Ягоды (плоды ягодных культур) |
231 |
х |
||||||||||
shu jumladan: в том числе: qulupnay клубника |
Qulupnay (yertut) Клубника (земляника) |
232 |
01.25.13 |
||||||||||
xo`jag`at малина |
Malina Малина |
233 |
01.25.12.1 |
||||||||||
maymunjon ежевика |
Maymunjon Ежевика |
234 |
01.25.12.2 |
||||||||||
qorag`at смородина |
Qorag`at Смородина |
235 |
01.25.19.0.1 |
||||||||||
kivi киви |
Kivi Киви |
236 |
01.25.11 |
||||||||||
tut тутовая ягода |
Tut Тутовая ягода, или шелковица |
237 |
01.25.12.3 |
||||||||||
loganov reza mevasi логанова ягода |
Loganov reza mevasi Логанова ягода |
238 |
01.25.12.4 |
||||||||||
reza mevalar urug`lari семена ягод |
Meva (reza meva) urug`lari Семена плодов (фруктов и ягод) |
239 |
01.25.20.0 |
||||||||||
boshqa reza mevalar ягоды прочие |
Boshqa reza mevalar Ягоды (плоды ягодных культур) прочие |
240 |
01.25.19.0.9 |
||||||||||
sitrus mevalar-jami цитрусовые - всего (241=242+ 243+ 244+ 245) |
Sitrus mevalar Цитрусовые |
241 |
01.23.1 |
||||||||||
shu jumladan: в том числе: limon va laymlar лимоны и лаймы |
Limon va laymlar Лимоны и лаймы |
242 |
01.23.12.0 |
||||||||||
shundan, limonlar из них, лимоны |
shundan limonlar из них лимоны |
243 |
01.23.12.1 |
||||||||||
apelsin апельсин |
Apelsin Апельсин |
244 |
01.23.13.0 |
||||||||||
mandarin мандарин |
Mandarinlar, tanjerinlar, klementinlar va shu kabi sitrus mevalar duragaylari Мандарины, танжерины, клементины и гибриды цитрусовых аналогичные |
245 |
01.23.14.0 |
||||||||||
201-satrdan joriy yilda barpo etilganlari из строки 201 заложено в текущем году |
х |
246 |
х |
х |
х |
х |
х |
||||||
Tokzorlar Виноградники (247=249+ 250+ 251+ 252) |
Tokzorlar Виноградники |
247 |
01.21.1 |
||||||||||
shundan, joriy yilda barpo etilganlari из них, заложено в текущем году |
х |
248 |
х |
х |
х |
х |
х |
||||||
247-satrdan: из строки 247: oziqbop navlar столовые сорта |
Yeyiladigan uzum navlari Виноград столовых сортов |
249 |
01.21.11 |
||||||||||
mayizbop navlar кишмишные сорта |
Mayizbop uzum navlari Виноград кишмишных сортов |
250 |
01.21.12.0 |
||||||||||
texnik navlar технические сорта |
Texnik uzum navlari Виноград технических сортов |
251 |
01.21.12.0.1 |
||||||||||
Boshqa uzumlar Виноград прочий |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, boshqa yangi uzilgan uzumlar Виноград свежий прочий, не включенный в другие группировки |
252 |
01.21.12.0.9 |
Izoh: 1-aprel, 1-iyul, 1-oktabr holatiga faqat 201-203-204-207-208-209-210-211-225-232-243-247-satrlar to`ldiriladi.
Примечание: на 1 апреля, 1 июля, 1 октября заполняются только строки 201-203-204-207-208-209-210-211-225-232-243-247.
7-§. ORGANIK DEHQONCHILIK MAHSULOTLARINI
YETISHTIRISH VA SOTISH
§ 7. ПРОИЗВОДСТВО И РЕАЛИЗАЦИЯ ОРГАНИЧЕСКОЙ
ПРОДУКЦИИ РАСТЕНИЕВОДСТВА
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
ekilgan maydon, ga посеянная площадь, га |
yig`ilgan maydon, ga убранная площадь, га |
yig`ib olingan yalpi hosil, sentner валовой сбор урожая, центнер |
shundan, sotilgani из них, реализовано |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерции |
||
miqdori, sentner количество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тысяч сум 1) |
miqdori, sentner количество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тысяч сум 1) |
|||||
А |
B |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
Joriy yil hosili uchun ekilgan barcha ekinlar (kuzgi ekilganini qo`shgan holda) Посеяно всего культур под урожай текущего года (включая посев озимых) (стр. 253 > 254+ 256+ 257+ 258+ 259+ 260+ 261) |
253 |
х |
х |
х |
х |
|||
shu jumladan: / в том числе: don va dukkakli don ekinlari-jami зерновые и зернобобовые культуры - всего |
254 |
|||||||
shundan, dukkakli don ekinlari-jami из них, зернобобовые культуры - всего |
255 |
|||||||
g`o`za хлопчатник |
256 |
|||||||
moyli ekinlar-jami масличные культуры - всего |
257 |
|||||||
dorivor ekinlar-jami лекарственные культуры - всего |
258 |
|||||||
kartoshka картофель |
259 |
|||||||
sabzavotlar-jami овощи - всего с открытого грунта) |
260 |
|||||||
oziqbop poliz-jami бахчи продовольственные - всего |
261 |
|||||||
Mevalar va rezavorlar-jami Плоды и ягоды - всего |
262 |
х |
||||||
Tokzorlar Виноградники |
263 |
х |
Izoh: 1-yanvar holatiga to`ldiriladi.
Примечание: заполняется по состоянию на 1 января.
8-§. KO`CHAT, NIHOL YETISHTIRISH VA SOTISH
§ 8. ПРОИЗВОДСТВО САЖЕНЦЕВ, РАССАДЫ И РЕАЛИЗАЦИЯ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Maydoni, gektar Площадь саженцев и рассады, гектар |
Soni, ming dona Количество саженцев и рассады в площади, тысяч штук |
shundan, sotilgani: из них, реализовано: |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
||
soni, ming dona количество, тысяч штук |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тыс. сум 1) |
soni, ming dona количество, тысяч штук |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тыс. сум 1) |
||||
А |
B |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
Mevali daraxt ko`chatlari Саженцы плодовых деревьев |
301 |
||||||
Tok ko`chatlari Саженцы виноградных |
302 |
||||||
Terak ko`chatlari Саженцы тополиных |
303 |
||||||
Tut ko`chatlari Саженцы тутовых |
304 |
||||||
Pavlovniya ko`chatlari Саженцы павловнии |
305 |
||||||
Gul ko`chatlari Рассада цветов |
306 |
||||||
Manzarali daraxt ko`chatlari Саженцы декоративных деревьев |
307 |
||||||
Chimlar, kv.m Газоны, кв.м |
308 |
х |
Izoh: 1-yanvar holatiga to`ldiriladi.
Примечание: заполняется по состоянию на 1 января.
9-§. TUT, TERAK, PAVLOVNIYA PLANTATSIYALARI VA QATORLARI
§ 9. ПЛАНТАЦИИ И ЛИНЕЙНЫЕ НАСАЖДЕНИЯ
ШЕЛКОВИЦЫ, ТОПОЛЕЙ, ПАВЛОВНИИ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Hisobot yili oxiriga, jami На конец отчетного года, всего |
shundan, joriy yilda barpo etilganlari из них, заложено в текущем году |
А |
B |
1 |
2 |
Tut plantatsiyalari, gektar Плантации шелковицы, гектар |
401 |
||
Tut qatorlari, ming tup Линейные насаждения шелковицы, тысяч штук |
402 |
||
Terak plantatsiyalari, gektar Плантации тополей, гектар |
403 |
||
Terak qatorlari, ming tup Линейные насаждения тополей, тысяч штук |
404 |
||
Pavlovniya plantatsiyalari, gektar Плантации павловнии, гектар |
405 |
||
Pavlovniya qatorlari, ming tup Линейные насаждения павловнии, тысяч штук |
406 |
Izoh: 1-yanvar holatiga to`ldiriladi.
Примечание: заполняется по состоянию на 1 января.
10- §. MAHALLA FUQAROLAR YIG`INLARI HUDUDIDA MAVJUD
DEHQON VA TOMORQA XO`JALIKLARINING SONI
§ 10. НАЛИЧНАЯ ЧИСЛЕННОСТЬ ДЕХКАНСКИХ И ПОДСОБНЫХ
ХОЗЯЙСТВ НА ТЕРРИТОРИИ СХОДА ГРАЖДАН МАХАЛЛЕЙ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Birlikda единиц |
Dehqon va tomorqa xo`jaliklarining soni-jami Численность дехканских и подсобных хозяйств - всего |
501 |
|
shu jumladan: / в том числе: dehqon xo`jaliklari дехканских хозяйств |
502 |
|
shundan, yuridik shaxs tashkil etgan dehqon xo`jaliklari из них, дехканские хозяйства с образованием юридического лица |
503 |
|
tomorqa xo`jaliklari подсобных хозяйств |
504 |
2- BOB. CHORVACHILIK
ГЛАВА 2. ЖИВОТНОВОДСТВО
11-§. CHORVA MOLLARI VA PARRANDALAR BOSH
SONINING HARAKATI
§ 11. ДВИЖЕНИЕ ПОГОЛОВЬЯ СКОТА И ПТИЦЫ
bosh / голов
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Yirik shoxli qoramollar - jami (MST kodi: 01.41; 01.42) Крупного рогатого скота - всего (код СКП: 01.41; 01.42) |
Qo`y va echkilar-jami (MST kodi: 01.45) Овец и коз - всего (код СКП: 01.45) |
Cho`chqalar- j ami (MST kodi: 01.46.10.0) Свиньи - всего (код СКП: 01.46.10.0) |
Otlar-jami (MST kodi: 01.43.10.1) Лошадей - всего (код СКП: 01.43.10.1) |
Tuyalar-jami (MST kodi: 01.44.10.0) Верблюдов - всего (код СКП: 01.44.10.0) |
Quyonlar- jami (MST kodi: 01.49.11.0) Кролики - всего (код СКП: 01.49.11.0) |
Parrandalar- jami MST kodi: 01.47.1) Птицы - всего (код СКП: 01.47.1) |
А |
B |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
Hisobot yili boshiga mavjud Наличие на начало отчетного года |
601 |
|||||||
Olingan nasl (ochirilgan jo`jalar) Получено приплода (выведено молодняка птицы) |
602 |
|||||||
Sotib olindi va boshqa kirimlar-jami Куплено и прочие поступления - всего |
603 |
|||||||
So`yildi (so`yish uchun sotilganini qo`shgan holda) Забито (включая продажу на убой) |
604 |
|||||||
Sotildi, o`tkazildi va boshqa tarzda chiqarildi-jami (so`yish uchun sotilganidan tashqari) Продано, передано и прочее выбытие - всего (кроме продажи на убой) |
605 |
|||||||
shundan, sotilgani-jami из них, прадано - всего |
606 |
|||||||
qiymati, ming so`m 1) стоимо сть, тысяч сум 1) |
607 |
|||||||
606-satrdan, elektron tijorat orqali из строки 606, через электронную коммерцию |
608 |
|||||||
607-satrdan, elektron tijorat orqali из строки 607, через электронную коммерцию |
609 |
|||||||
Barcha yoshdagi nobud bo`lgan va harom o`lgan mollar-jami Пало и погибло скота всех возрастов - всего |
610 |
|||||||
Hisobot yili oxiriga mavjud Наличие на конец отчетного года (611=601+ 602 +603-604-605-610) |
611 |
Izoh: 1-aprel, 1-iyul, 1-oktabr holatiga faqat 611-satr to`ldiriladi.
Примечание: на 1 апреля, 1 июля, 1 октября заполняется только строки 611.
12-§. MAVJUD CHORVA MOLLARI, PARRANDALAR
BOSH SONI VA ULARNI SOTISH
§ 12. НАЛИЧИЕ ПОГОЛОВЬЕ СКОТА, ПТИЦЫ
И ИХ РЕАЛИЗАЦИЯ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
MST bo`yicha mahsulot nomlari Наименование продукции по СКП |
Satr kodi Код строки |
MST bo`yicha mahsulot kodlari Коды продукции по СКП |
Hisobot yili oxiriga mavjud, bosh Наличие на конец отчетного года, голов |
Hisobot yilida sotilgani (so`yish uchun sotilganidan tashqari), jami Реализовано за отчетный год (кроме продажи на убой), всего |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
||
bosh голов |
qiymati, ming so`m 1) стоимо сть, тысяч сум 1) |
bosh голов |
qiymati, ming so`m 1) стоимо сть, тысяч сум 1) |
|||||
А |
B |
D |
E |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
607-satrning 1-ustunidan: из строки 607 графы 1, sigirlar коровы |
Tirik sut beradigan yirik shoxli qoramol Скот крупный рогатый молочный, живой |
701 |
01.41.10.0 |
|||||
shundan, sog`in sigirlar из них, дойные коровы |
Tirik sog`iladigan yirik shoxli qoramol Скот крупный рогатый дойный, живой |
702 |
01.41.10.0.1 |
|||||
g`unajinlar нетели |
Tirik g`unajinlar Нетели, живые |
703 |
01.42.13.0.1 |
|||||
boshqa, tirik yirik shoxli qoramollar va buyvollarning buzoqlari телята крупного рогатого скота и буйволов прочие, живые |
Boshqa yirik shoxli qoramollar va buyvollarning buzoqlari Телята крупного рогатого скота и буйволов прочие |
704 |
01.42.12.0.9 |
|||||
nasldor buqalar племенные быки |
Tirik nasldor buqalar Быки племенные, живые |
705 |
01.42.11.0.1 |
|||||
boshqa tirik yirik shoxli qoramollar va buyvollar (buzoqlardan tashqari) крупный рогатый и буйволы (кроме телят) |
Tirik boshqa yirik shoxli qoramollar va buyvollar (buzoqlardan tashqari) Скот крупный рогатый прочий и буйволы (кроме телят), живые |
706 |
01.42.11.0.9 |
|||||
607-satrning 2- ustunidan: из строки 607 графы 2: qo`ylar овцы (710+713) |
Tirik qo`ylar Овцы, живые |
707 |
01.45.10.1 |
|||||
shundan, sovliqlar va to`qlilar из них, матки и ярки |
Tirik qo`ylarning sovliqlari va to`qlilari Матки и ярки овецы, живые |
708 |
01.45.10.1.1 |
х |
х |
х |
х |
|
hisobot yilida olingan qo`zilar получено ягнят в отчетном году |
Tirik qo`zilar Ягнята, живые |
709 |
01.45.10.1.3 |
х |
х |
х |
х |
|
707-satrdan: qorako`l zotli qo`ylar из строки 707: овцы каракульских пород |
Tirik qorako`l qo`ylari Овцы каракульских пород, живые |
710 |
01.45.11.1 |
|||||
shundan, sovliqlar va to`qlilar из них, матки и ярки |
Tirik qorako`l qo`ylarning sovliqlari va to`qlilari Матки и ярки овец каракульских пород, живые |
711 |
01.45.11.1.1 |
х |
х |
х |
х |
|
hisobot yilida olingan qorako`l qo`zilar получено каракульских ягнят в отчетном году |
Tirik qorako`l qo`zilar Ягнята каракульские, живые |
712 |
01.45.11.1.2 |
х |
х |
х |
х |
|
boshqa qo`ylar овцы прочие |
Tirik boshqa qo`ylar Овцы прочие, живые |
713 |
01.45.11.9 |
|||||
707-satrdan: nasldor qo`chqorlar из строки 707: племенные бараны |
Tirik barcha nasldor qo`chqorlar Все племенные бараны, живые |
714 |
01.45.10.1.2 |
|||||
607-satrning 2- ustunidan: из строки 607 графы 2: echkilar козы |
Tirik echkilar Козы живые |
715 |
01.45.12.0 |
|||||
shundan, ona echkilar va yosh urg`ochi echkilar из них, козоматки и козочки |
Tirik ona echkilar va yosh urg`ochi echkilar Козоматки и козочки, живые |
716 |
01.45.12.0.1 |
х |
х |
х |
х |
|
hisobot yilida olingan uloqlar получено козлят в отчетном году |
Tirik uloqlar Козлята, живые |
717 |
01.45.12.0.2 |
х |
х |
х |
х |
|
nasldor takalar племенные козлы |
Tirik nasldor takalar Племенные козлы, живые |
718 |
01.45.12.0.3 |
|||||
607-satrning 3-ustunidan: из строки 607 графы 3: asosiy va tekshirilayotgan ona cho`chqalar основные и проверяемые свиноматки |
Tirik asosiy va tekshirilayotgan ona cho`chqalar Основные и проверяемые свиноматки, живые |
719 |
01.46.10.0.1 |
х |
х |
х |
х |
|
607-satrning 4-ustunidan: из строки 607 графы 4: 3 yoshdan katta otlar лошади старше 3-х лет |
Tirik 3 yoshdan katta otlar Лошади старше 3-х лет, живые |
720 |
01.43.10.1.1 |
|||||
shundan, biyalar из них, кобылы |
Tirik biyalar Кобылы, живые |
721 |
01.43.10.1.1.1 |
х |
х |
х |
х |
|
607-satrning 5-ustunidan: из строки 607 графы 5: 3 yoshdan katta tuyalar верблюды старше 3-х лет |
Tirik 3 yoshdan katta tuyalar Верблюды старше 3-х лет, живые |
722 |
01.44.10.0.1.1 |
|||||
shundan, ona tuyalar из них, верблюдоматки |
Tirik ona tuyalar Верблюдоматки, живые |
723 |
01.44.10.0.1.1.1 |
х |
х |
х |
х |
|
Eshaklar-jami Ослы - всего |
Tirik eshaklar Ослы, живые |
724 |
01.43.10.2 |
|||||
Xachirlar Мулы и лошаки |
Tirik xachirlar Мулы и лошаки, живые |
725 |
01.43.10.9 |
|||||
Mo`ynali hayvonlar-jami Пушные звери - всего |
Tirik mo`ynali hayvonlar Звери пушные, живые |
726 |
01.49.19.2 |
|||||
607-satrning 6-ustunidan: из строки 607 графы 6: ona quyonlar кроликоматки |
Tirik ona uy quyonlari Кроликоматки домашние живые |
727 |
01.49.11.0.1 |
х |
х |
х |
х |
|
607-satrning 7-ustunidan: из строки 607 графы 7: tuxum qo`yadigan parrandalar птицы несушки |
Tirik tuxum qo`yadigan parrandalar Птицы несушки живые |
728 |
01.47.10.1 |
х |
х |
х |
х |
|
607-satrning 7-ustunidan: из строки 607 графы 7: tovuq va xo`rozlar-jami кур и петухов-всего |
Tirik uy tovuqlari va xo`rozlari Куры и петухи живые |
729 |
01.47.11 |
х |
х |
х |
х |
|
shundan, tovuqlar из них, куры |
Tirik uy tovuqlari Куры домашние живые |
730 |
01.47.11.0 |
х |
х |
х |
х |
|
shundan, tuxum qo`yadiganlari из них, несушки |
Tuxum qo`yadigan uy tovuqlari Куры домашние живые, несушки |
731 |
01.47.11.0.1 |
х |
х |
х |
х |
|
kurkalar индюки |
Tirik kurkalar Индейки живые |
732 |
01.47.12.0 |
х |
х |
х |
х |
|
g`ozlar гуси |
Tirik g`ozlar Гуси живые |
733 |
01.47.13.0 |
х |
х |
х |
х |
|
o`rdaklar утки |
Tirik o`rdaklar Индейки живые |
734 |
01.47.14.0.1 |
х |
х |
х |
х |
|
sesarkalar цесарки |
Tirik sesarkalar Цесарки живые |
735 |
01.47.14.0.2 |
х |
х |
х |
х |
|
bedanalar перепелки |
Tirik bedanalar Перепелки живые |
736 |
01.47.15.0 |
х |
х |
х |
х |
|
tuyaqushlar страусы |
Tirik tuyaqushlar Страусы живые |
737 |
01.47.16.0 |
х |
х |
х |
х |
|
shundan, tuxum qo`yadiganlari из них, несушки |
Tirik tuxum qo`yadigan tuyaqushlar Несушки страусы живые |
738 |
01.47.16.0.1 |
х |
х |
х |
х |
|
Asalari oilalari, dona Пчелосемьи, штук |
Tirik asalarilar Пчелы, живые |
739 |
01.49.19.1 |
|||||
Tirik qishloq xo`jalik sudiralib yuruvchilari (jumladan ilonlar va toshbaqalar) Рептилии сельскохозяйственные (включая змей и черепах), живые |
Tirik qishloq xo`jalik sudiralib yuruvchilari (jumladan ilonlar va toshbaqalar) Рептилии сельскохозяйственные (включая змей и черепах), живые |
740 |
01.49.13.0 |
Izoh: 1-aprel, 1-iyul, 1-oktabr holatiga faqat 701-satr to`ldiriladi.
Примечание: на 1 апреля, 1 июля, 1 октября заполняется только строки 701.
13-§. CHORVACHILIK MAHSULOTLARINI YETISHTIRISH VA SOTISH
§ 13. ПРОИЗВОДСТВО И РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОДУКЦИИ ЖИВОТНОВОДСТВА
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
MST bo`yicha mahsulot nomlari Наименование продукции по СКП |
Satr kodi Код строки |
O`lchov birligi Единица измерения |
MST bo`yicha mahsulot kodlari Коды продукции по СКП |
Yetishtirildi Произ- ведено |
Sotildi - jami Реализовано - всего |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
||
miqdori Коли- чество |
qiymati, ming so`m 1) Стоимость, тысяч сум 1) |
miqdori Коли- чество |
qiymati, ming so`m 1) Стоимость, тысяч сум1) |
||||||
А |
B |
D |
E |
F |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
So`yish uchun yetishtirilgan mollar va parrandalar-jami, tirik vaznda Произведено скота и птицы на убой - всего, в живом весе (801=802+ 803+ 804+ 805+ 806+ 807+ 808) |
х |
801 |
sentner центнер |
х |
|||||
shu jumladan: в том числе: yirik shoxli qoramollar крупного рогатого скота |
So`yish uchun yetishtirilgan yirik shoxli qoramollar tirik vaznda Произведено крупного рогатого скота на убой в живом весе |
802 |
sentner центнер |
01.42.01.0 |
|||||
qo`y va echkilar овец и коз |
So`yish uchun yetishtirilgan qo`y va echkilar tirik vaznda Произведено овец и коз на убой в живом весе |
803 |
sentner центнер |
01.45.01.0 |
|||||
cho`chqalar свиней |
So`yish uchun yetishtirilgan cho`chqalar tirik vaznda Произведено свиней на убой в живом весе |
804 |
sentner центнер |
01.46.01.0 |
|||||
otlar лошади |
So`yish uchun yetishtirilgan otlar tirik vaznda Произведено лошадей на убой в живом весе |
805 |
sentner центнер |
01.43.01.0 |
|||||
tuyalar верблюды |
So`yish uchun yetishtirilgan tuyalar tirik vaznda Произведено верблюдов на убой в живом весе |
806 |
sentner центнер |
01.44.01.0 |
|||||
quyonlar кролики |
So`yish uchun yetishtirilgan quyonlar tirik vaznda Произведено кроликов на убой в живом весе |
807 |
sentner центнер |
01.49.11.1 |
|||||
parrandalar птицы |
So`yish uchun yetishtirilgan parrandalar tirik vaznda Произведено птицы на убой в живом весе |
808 |
sentner центнер |
01.47.01.0 |
|||||
Sog`ib olingan sut-jami Надоено молока - всего (809=810+ 811+ 812+ 813) |
х |
809 |
sentner центнер |
х |
|||||
shundan: из них: sigir suti коровьего молока |
Sut beradigan yirik shoxli qoramollarning xom suti Молоко сырое молочного крупного рогатого скота |
810 |
sentner центнер |
01.41.20.0 |
|||||
qo`y suti овечьего молока |
Qo`ylarning xom suti Молоко сырое овечье |
811 |
sentner центнер |
01.45.21.0 |
|||||
echki suti козьего молока |
Echkilarning xom suti Молоко сырое козье |
812 |
sentner центнер |
01.45.22.0 |
|||||
boshqa hayvonlarning suti молока прочих животных |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan xom sut Молоко сырое, не включенное в другие группировки |
813 |
sentner центнер |
01.49.22.0 |
|||||
Olingan tuxum-jami Получено яиц - всего (814=815+816+817) |
Yangi, po`chog`i artilmagan tuxumlar Яйца в скорлупе, свежие |
814 |
dona штук |
01.47.20 |
|||||
shundan: из них tovuq tuxumi куриных яиц |
Yangi, po`chog`i artilmagan tovuq tuxumlari Яйца куриные в скорлупе, свежие |
815 |
dona штук |
01.47.21 |
|||||
tuyaqush tuxumi строусиных яиц |
Yangi, po`chog`i artilmagan tuyaqush tuxumlari Яйца страусиные в скорлупе, свежие |
816 |
dona штук |
01.47.22.0.2 |
|||||
boshqa parrandalarning tuxumlari яйца прочей птицы |
Boshqa guruhlarga kiritilmagan, yangi, po`chog`i artilmagan boshqa uy parrandalarining tuxumlari Яйца прочей домашней птицы в скорлупе, свежие, не включенные в другие группировки |
817 |
dona штук |
01.47.22.0 |
|||||
814-satrdan: inkubator (jo`ja ochish) uchun tuxumlar из строки 814: яйца для инкубатора (высиживания) |
Inkubator (jo`ja ochish) uchun tuxumlar Яйца для инкубатора (высиживания) |
818 |
dona штук |
01.47.23.0 |
|||||
Qirqib olingan jun-jami Настрижено шерсти - всего (819=820+821+822) |
х |
819 |
sentner центнер |
х |
|||||
shu jumladan, qo`y juni в том числе, шерсть овечья |
Tirik qo`ylarning qirqilgan yungi, yuvilmagan (jumladan qirqilmasdan oldin yuvilgan) Шерсть стриженная с живых овец, немытая (включая промытую руном) |
820 |
sentner центнер |
01.45.30.0.1 |
|||||
echki juni шерсть козья |
Tirik echkilarning qirqilgan yungi, yuvilmagan (jumladan qirqilmasdan oldin yuvilgan) Шерсть стриженная с живых коз, немытая (включая промытую руном) |
821 |
sentner центнер |
01.45.30.0.2 |
|||||
tuya juni шерсть верблюжья |
Tirik tuyalarning qirqilgan yungi, yuvilmagan (jumladan qirqilmasdan oldin yuvilgan) Шерсть стриженная с живых верблюдов, немытая (включая промытую руном) |
822 |
sentner центнер |
01.44.11.0 |
|||||
Olingan teri, mo`yna xom ashyosi-jami (qorako`l terisiz) Получено шкуры, кожа, пух, мех сырьё - всего (без каракульских шкур) (823=824+ 825+ 826+ 827+ 828+ 829) |
х |
823 |
dona штук |
х |
x |
x |
x |
x |
|
shu jumladan: / в том числе: yirik shoxli qoramollar крупного рогатого скота |
Yirik shoxli qoramollarning ko`n-teri xom ashyosi (xom yoki faqat qisqa vaqt saqlash uchun ishlov berilgan terilari) Сырье кожевенное крупного рогатого скота (сырые или обработанные для кратковременного хранения, без дальнейшей обработки) |
824 |
dona штук |
01.49.39.0.1 |
x |
x |
x |
x |
|
qo`y va echkilar овец и коз |
Qo`y va echkilarning ko`n-teri xom ashyosi (xom yoki faqat qisqa vaqt saqlash uchun ishlov berilgan terilari) Сырье кожевенное овец и коз (сырые или обработанные для кратковременного хранения, без дальнейшей обработки) |
825 |
dona штук |
01.49.39.0.2 |
x |
x |
x |
x |
|
cho`chqalar свиней |
Cho`chqalarning ko`n-teri xom ashyosi (xom yoki faqat qisqa vaqt saqlash uchun ishlov berilgan terilari) Сырье кожевенное свиней (сырые или обработанные для кратковременного хранения, без дальнейшей обработки) |
826 |
dona штук |
01.49.39.0.3 |
x |
x |
x |
x |
|
otlar лошадей |
Otlarning ko`n-teri xom ashyosi (xom yoki faqat qisqa vaqt saqlash uchun ishlov berilgan terilari) Сырье кожевенное лошадей (сырые или обработанные для кратковременного хранения, без дальнейшей обработки) |
827 |
dona штук |
01.49.39.0.4 |
x |
x |
x |
x |
|
tuyalar верблюдов |
Tuyalarning ko`n-teri xom ashyosi (xom yoki faqat qisqa vaqt saqlash uchun ishlov berilgan terilari) Сырье кожевенное верблюдов (сырые или обработанные для кратковременного хранения, без дальнейшей обработки) |
828 |
dona штук |
01.49.39.0.5 |
x |
x |
x |
x |
|
mo`ynali hayvonlar-jami пушных зверей - всего |
Mo`yna xom ashyosi (ishlanmagan terilar), qo`zichoqlarning terisidan tashqari Сырье пушно-меховое (невыделанные шкурки), кроме шкурок ягнят |
829 |
dona штук |
01.49.31.0 |
x |
x |
x |
x |
|
shundan, quyon terisi из них, кроличьи шкурки |
Quyon terilari Шкурки кроличьи |
830 |
dona штук |
01.49.31.0.1 |
x |
x |
x |
x |
|
Olingan qorako`l terilar Получено каракульских шкурок |
Qorako`l qo`zilarning mo`ynali xom terilari (qorako`l) Шкурки ягнят каракульские, меховые сырые (каракуль) |
831 |
dona штук |
01.49.32.0.1 |
|||||
Olingan asal Получено меда |
Tabiiy asal Мед натуральный |
832 |
sentner центнер |
01.49.21.0 |
|||||
Pilla Коконы |
Ipak qurtining chuvatish uchun yaroqli pillalari Коконы тутового шелкопряда, пригодные для размотки |
833 |
sentner центнер |
01.49.25.0 |
|||||
Yirik shoxli qoramollar va buyvollarning maniysi (spermasi) Сперма крупного рогатого скота и буйволов |
Yirik shoxli qoramollar va buyvollarning maniysi (spermasi) Сперма крупного рогатого скота и буйволов |
834 |
doza доза |
01.42.20.0 |
|||||
Hayvonlarning ko`paytirish uchun embrionlari Эмбрионы животных для размножения |
Hayvonlarning ko`paytirish uchun embrionlari Эмбрионы животных для размножения |
835 |
dona штук |
01.49.27.0 |
|||||
Ipak qurti tuxumi (grena) Яйца тутового шелкопряда (грена) |
Ipak qurti tuxumi (grena) Яйца тутового шелкопряда (грена) |
836 |
gramm грамм |
01.49.27.0.1 |
Izoh: 1-aprel, 1-iyul, 1-oktabr holatiga faqat 801-809-814-819-831-832-satrlar to`ldiriladi.
Примечание: на 1 апреля, 1 июля, 1 октября заполняются только строки 801-809-814-819-831-832.
14-§. ORGANIK CHORVACHILIK MAHSULOTLARINI
YETISHTIRISH VA SOTISH
§ 14. ПРОИЗВОДСТВО И РЕАЛИЗАЦИЯ ОРГАНИЧЕСКОЙ
ПРОДУКЦИИ ЖИВОТНОВОДСТВА
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
O`lchov birligi Единица измерения |
Yetishtirildi Произведено |
shundan, sotilgani из них, реализовано |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
||
miqdori количество |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тысяч сум 1) |
miqdori количество |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тысяч сум 1) |
||||
А |
B |
D |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
Go`sht-jami, tirik vaznda Мяса - всего, в живом весе |
837 |
sentner центнер |
|||||
shundan, kurka go`shti из них, мяса индеек |
838 |
sentner центнер |
|||||
Sog`ib olingan sut-jami Надоено молока - всего |
839 |
sentner центнер |
|||||
Olingan tuxum-jami Получено яиц - всего |
840 |
dona штук |
|||||
Olingan asal Получено меда |
841 |
sentner центнер |
Izoh: 1-yanvar holatiga to`ldiriladi.
Примечание: заполняется по состоянию на 1 января.
3- BOB. BALIQCHILIK XO`JALIGI
ГЛАВА 3. РЫБНОЕ ХОЗЯЙСТВО
15-§. BALIQ OVLASH VA SOTISH
§ 15. УЛОВ И РЕАЛИЗАЦИЯ РЫБЫ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
MST bo`yicha mahsulot kodlari Коды продукции по СКП |
Ovlandi-jami, sentner Уловлено - всего, центнер |
shu jumladan: в том числе: |
Sotildi - jami Реализовано - всего |
shundan, elektron tijorat orqali из них, через электронную коммерцию |
|||
sun?iy suv havzalaridan (MST kodi: 03.00.13.0) из искус- ственных водоемов (код СКП: 03.00.13.0) |
tabiiy suv havzalaridan (MST kodi: 03.00.15.0) из естест- венных водоемов (код СКП: 03.00.15.0) |
miqdori, sentner количество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тысяч сум 1) |
miqdori, sentner количество, центнер |
qiymati, ming so`m 1) стоимость, тысяч сум 1) |
||||
А |
B |
D |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
Ovlangan baliqlar-jami Уловлено рыбы-всего (901=902+ 903+ 904+ 905+ 906+ 907+ 908+ 909+ 910+ 911+ 912+ 913+ 914+ 915+ 916+ 917) |
901 |
03.00.1 |
|||||||
shu jumladan: turlari bo`yicha: в том числе: по видам: zog`orabaliq сазан |
902 |
03.00.15.0.1 |
|||||||
olabug`a судак |
903 |
03.00.15.0.2 |
|||||||
lesh лещ |
904 |
03.00.15.0.3 |
|||||||
tovon baliq карась |
905 |
03.00.15.0.4 |
|||||||
ilonbosh змееголов |
906 |
03.00.15.0.5 |
|||||||
plotva плотва |
907 |
03.00.15.0.6 |
|||||||
laqqa сом |
908 |
03.00.15.0.7 |
|||||||
karp карп |
909 |
03.00.15.0.8 |
|||||||
do`ng peshona толстолобик |
910 |
03.00.15.0.9 |
|||||||
oq amur белый амур |
911 |
03.00.15.0.10 |
|||||||
forel форель |
912 |
03.00.15.0.11 |
|||||||
bakra осетр |
913 |
03.00.15.0.12 |
|||||||
oqqayroq жерех |
914 |
03.00.15.0.13 |
|||||||
cho`rtan щука |
915 |
03.00.15.0.14 |
|||||||
tarasha baliq чехонь |
916 |
03.00.15.0.15 |
|||||||
boshqa turdagi baliqlar прочие виды рыбы |
917 |
03.00.15.0.16 |
|||||||
Baliqlar o`rnini to`ldirish uchun sotilgan shu yilgi chovoqlar, ming dona Реализованные сеголетки для восполнения место рыб, тыс. штук |
918 |
х |
х |
х |
х |
Izoh: 1-aprel, 1-iyul, 1-oktabr holatiga faqat 901-satr to`ldiriladi.
Примечание: на 1 апреля, 1 июля, 1 октября заполняется только строки 901.
16-§. BALIQLAR O`RNINI TO`LDIRISH
§ 16. ВОСПОЛНЕНИЕ МЕСТО РЫБ
Ko`rsatkichlar nomi Наименование показателей |
Satr kodi Код строки |
Ming dona Тысяч штук |
А |
B |
1 |
Baliqlar o`rni to`ldirildi-jami Восполнено место рыб - всего (1001=1002+1003) |
1001 |
|
shu jumladan: shu yilgi в том числе: сеголетки |
1002 |
|
bir yillik годовики |
1003 |
Izoh: agar hisobotda ko`rsatilgan ma`lumotlar oldingi davrlarda taqdim etilgandan tubdan farq qilsa, sababini ko`rsating (hisobotni to`ldirish bilan bog`liq bo`lgan boshqa sabablarni ham inobatga olgan holda). Примечание: если указанные в отчете данные существенно отличаются от представленных в предыдущие периоды, укажите причину (с учетом других причин, связанных с заполнением отчета). |
|
Statistika hisoboti shaklini to`ldirishga sarflangan vaqt, soatda (keraklisini belgilang) Время, затраченное на заполнение формы статистической отчетности, в часах (нужное отметить) |
|||||
1 soatgacha до 1 часа |
1-2 |
2-4 |
4-8 |
8-10 |
10 soatdan ortiq более 10 часов |
Rahbar Руководитель |
___________________________ (F.I.O.) (Ф.И.О.) |
ERI sertifikatining tartib raqami _______________________ Номер сертификата ЭЦП
Sertifikatning amal qilish muddati ______________________ Срок действия сертификата |
|
Statistika hisobotini tuzish uchun mas`ul bo`lgan mansabdor shaxs Должностное лицо, ответственное за составление статистического отчета |
_______________________ (F.I.O.) (Ф.И.О.) |
________________________ (mansabi) (должность) |
_____________________ (aloqa telefoni) (контактный телефон) |
Tashkilotning elektron pochta manzili: __________________________________________
Адрес электронной почты организации:
Statistika hisoboti elektron raqamli imzo bilan tasdiqlanadi.
Статистический отчет подтверждается электронной цифровой подписью.